小生我活到现在见过最NB的一个动作片了,主要是后期做的超赞……
镜头环拍(或叫“子弹时间”拍摄法)运用的自然娴熟,分寸把握得十分到位~
搞的我都呆滞了、呼吸困难,大陆上映的话必须再看一下。
今儿先下载了一枚500+M的TS版解解馋,请看下面的Trailer~
(QuickTime必备系马斯)
Sloan: It a choice, Wesley, that each of us must face: to remain ordinary, pathetic, beat-down, coasting through a miserable existence, like sheep herded by fate, or you can take control of your own destiny and join us, releasing the caged wolf you have inside. Our purpose is to maintain stability in an unstable world - kill one, save a thousand. Within the fabric of this world, every life hangs by a thread. We are that thread - a fraternity of assassins, weapons of fate. This is the decision that lies before you know: the sheep, or the wolf. The choice is yours.
斯隆:韦斯利,这是我们每一个人都必须要面对的选择--你是想继续在悲惨的生活中品尝平凡、可悲和沮丧,就像是被命运驱赶到一起的羊群?还是加入到我们的行列,释放囚禁在你内心深处的狼性,将宿命掌握在自己的手中?我们的使命就是在这个不甚稳定的世界中维持住平衡:杀一人,救千人。因为这个世界的组成与构架,每一个人的生命都悬于一线,所以我们就要成为那根线,我们的“互助会”注定充满了刺杀和武器,在你真正做出决定之前,这是一个选择,成为羊,还是狼?由你自己拿主意。
Fox: I knew your father.
Wesley: My father died,
[pause]
Wesley: the week I was born.
Fox: Your father died yesterday in the rooftop of the Metropolitan Building. He was one of the greatest assassins who ever lived. And the other one is behind you
[shoots]
福克丝:我认识你的父亲。
韦斯利:我父亲早就死了……
(停顿)
韦斯利:在我出生不到一周的时候。
福克丝:你的父亲是在昨天死去的,地点是大都会大楼的屋顶上。他的真实身份是现存的最伟大的暗杀者之一,至于另一个,就在你身后。
(射着)
另外看了一下【机器人总动员】,俨然爱情片?很失败……皮克斯这次搞了个NB之作。